Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Sep 2018 at 22:54

euna
euna 50 -
Japanese

いつもお世話になっております。(会社)の(名前)
この度は$80とても魅力的な価格を提供いただきありがとうございます。こちらとしましても是非購入したいと思い、その方向で進めてまいりました。しかしながら、こちらのクーリエからとった見積もりは少なくとも7千ドル以上ととても高額で完全にコストオーバーで難しいです。


English

This is (名前) of (会社).
Thank you for your interest in working with us.
We appreciate your attractive price offer of $80. We would like to purchase it and proceed. However, the estimate from the courier here amounts to at least $7,000, and it is totally exceeding the cost and that would put us in a difficult situation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.