Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 22 Sep 2018 at 17:04
Japanese
大きな利益が出せるように、広告費や仕入れ経費、人件費など厳重に管理して、
マレーシアですべての指示を出していきます。
・中国で制作した商品を、日本、アメリカ、ヨーロッパに販売します。
これは、1からすべて自社で企画、制作して需要のある商品を作ります。
そしてそれを、日本、アメリカ、ヨーロッパで販売します。
English
We are currently giving out instructions from Malaysia such as strict management on personnel expenses, advertisement expenses as well as funds for purchasing to improve profits.
・Products made in China will be sold at Japan, America, Europe.
Our company will completely plan and produce products with high demand.
After that, we will sell these at Japan, America, Europe.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
ビザの申請に使うものですので、砕けた表現ではなく、丁寧な文章でお願い致します