Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Chinese (Simplified) → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 31 Aug 2018 at 15:18

josephine118
josephine118 50 Hi, I’m Josephine Lim from Malaysia. ...
Chinese (Simplified)

七、电机调试

3.当接通电源时,若传动套(输出轴)向上转动,则将调节杆插入上面的限位调节旋钮, 若将电机的转动行程增大,就以‘+”号方向旋转,若将电机的转动行程减小,就以 号方向旋转,反之,若传动套(输出轴)向下转动,则将调节杆插入下面的限位调节旋 钮,若将电机的转动行程增大,就以“ + ”号方向旋转,若将电机的转动行程减小,就 以“-”号方向旋转,从而就能随意设置卷帘上、下行程的位置。(见图6)

Japanese

7つのモーターデバッグ

3.電源投入時、ドライブスリーブ(出力軸)が上に回転すると、調整レバーが上限調整ノブに差し込まれます。モータの回転ストロークが大きくなると、+方向に回転します。逆に、駆動スリーブ(出力軸)が下方に回転すると、調整レバーが下限調整ノブに差し込まれ、モータの回転ストロークが大きくなると、モータの回転ストロークを減少させると " - "方向に回転し、ローラーブラインドの上下ストロークの位置を自由に設定することができます(図6参照)。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 5/6 依頼電動パラソルの設置説明書の一部分の内容です。