Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Aug 2018 at 20:42

lil54
lil54 50 はじめまして、こんにちは。 現在、翻訳内容としては政府省庁の書類・資...
English

Hair is gently implanted in the head. Natural hair, mohair goat premium (blonde hair) I took two shades of blonde. This gives a feeling of a living hair. Playing the color of hair on the head of a baby. It is so beautiful! I add photos that allow you to view the hair in more detail. Hair isn’t enshrined from within. Silicone covers the holes so the hair stays securely on her head. You can carefully comb them with a brush for babies.

The doll is 21 inches.
It’s weight is fully comparable to the weight of a newborn baby 3.815 grams.( 8 lbs ) Measurement Vlada-Victoria: head circumference - 14 inch, bust - 13.3 inch. The doll matches real size of baby so you can buy her any clothes.

Japanese

髪の毛は、優しく頭部に植毛されています。自然の毛髪、アンゴラプレミアム(ブロンドの毛)、2種類の金髪の影を施しました。これによって、本物の生きた毛のようなかんじになります。赤ちゃんの頭の髪の毛で遊ぶというのはとても楽しいことです!詳しく髪の毛の様子がわかるように、写真を添付いたします。頭髪は中からあるのではありません。
シリコンで毛穴部分をカバーすることで髪の毛を頭皮に固定しています。髪を梳かす際は、赤ちゃん用ブラシで注意しながら行ってください。

人形は21インチです。
体重は、新生児と同等の3815g。頭囲14インチ、胸囲13.3インチ。人間の赤ちゃんと同じサイズですので、お好きな洋服を買ってあげてください。 

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.