Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 21 Aug 2018 at 13:24

kumako-gohara
kumako-gohara 52 ▼可能な翻訳言語 ・英語と日本語 ▼資格 ・TOEIC795点 ...
Japanese

連絡が遅くなってしまい、申し訳ありません。

窓拭きロボではなくACアダプタの書類が必要なので、サプライヤーに委任状作成をして欲しいです。

日本のPSEの期間には記入例はありませんでした。
御社から代理で申請して頂く事は可能ですか?

English

I am sorry for late reply.

We need the documents of AC adapter, not of the robot for wiping the windows.
We want the supplier to prepare POA.

There was not the entry sample during Japanese PSE.
Could you please apply on behalf of us?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.