Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Aug 2018 at 14:11
道頓堀
17世紀のはじめ、安井道頓によって運河として整備された道頓堀。まもなくその南側には芝居小屋が集められ、「道頓堀五座」と称された大きな劇場をはじめ中小の劇場や多くの料理屋が軒を連ね、長く日本最大の芝居街として賑わいました。今では文楽の街として知られる大阪ですが、当時は歌舞伎の本場として数々の名優や多くの観客を集めました。日本を代表する戯曲家・近松門左衛門が活躍したのも、この道頓堀なのです。
Dotonbori
Dotonbori was maintained as a canal by Doton Yasui in the early 17th century.Shortly after, theaters were gathered in the south of Dotonbori, including the big “Dotonborigoza” theater, other middle and small size theaters and many restaurants alongside had made this theater town filled with people for a long time. Nowadays, Osaka is well known as a town of Bunraku puppet play , but there used to be many great performers and the audience for the center of Kabuki back then. Monzaemon Chikamatsu, Japan’s famous drama writer ,also became popular in this Dotonbori.