Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Aug 2018 at 00:20

a_chihiro
a_chihiro 52 イタリア在住。イタリア人の夫との共通言語は英語(夫はカナダに4年住んでいま...
Japanese

ご返信有難うございます。
日本のディストリビューターではなく貴社と直接契約を締結したいです。

弊社の強みは多彩な販売チャネルですので、
日本市場の他パートナーと役割の重複がないように、
B2Bのみの販売や、もしくは小売だけの販売等、貴社の都合が良いように調整が可能です。

日本のディストリビューターの紹介ではなく、貴社との直接取引をご検討いただけませんか?

English

Thank you for your reply.
I would like to enter into a direct contract with you rather than through a distributor in Japan.

Our company's advantage is various sales channels,
so we can adjust for your convenience in order to avoid overlapping of roles with other partners in the Japanese market,
such as selling only B2B, or selling only retail.

Would you consider about deals with our company directly, not through Japanese distributors?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.