Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 01 Aug 2018 at 15:46

aliga
aliga 53 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
Japanese

ご返信ありがとうございます。

初回は1000個くらいの購入を考えています。
その前に、商品サンプルがほしいのですが、送っていただくことは可能ですか?
購入予定の商品は下記の通りです。

いくつかご確認させてください。
アイシャドウの色を変えることは可能ですか
商品の箱(パッケージ)を見せていただけますか
こちらで箱(パッケージ)を指定することは可能でしょうか
OEMでどこまでカスタマイズ可能でしょうか
日本までの送料はいくらでしょうか

Chinese (Simplified)

感谢您的回信。

初次我考虑购买1000个左右。
在此之前,我想要一些商品样品,可以发送给我吗?
预计购买的商品如下。

我要确认一些事情。
可以改变眼影的颜色吗?
能给我看一下商品的盒子(包装)吗?
可以由我们指定盒子(包装)吗?
OEM定制可以做到什么程度?
到日本的运费是多少?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.