Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Jul 2018 at 17:11
あなたが送ってくれた商品は、一部不足していました。
ドローンに取り付けるプロペラが含まれていませんでした。
至急、追跡番号付きで送ってください。
私はアマゾンに記載してある住所に荷物を発送しました。
あなたの国の配達業者は、評判が悪いとよく聞いています。
ですから、業者とコンタクトを取り、確実に荷物を受け取ってください。私はそれらの業者とコンタクトすることは不可能なので、どうすることもできません。荷物を受けとらない場合、日本へ返送されてしまいます。
くれぐれも注意してください
Some parts of items you sent were missing.
It did not include a propeller as an attachment to the drone.
Please send it as soon as possible with a tracking number.
I have sent the package to the address stated in the Amazon.
I heard that your country 's delivery companies often have bad reputation.
So please take contact with the company and receive luggage surely. I can not do anything because it is impossible to contact them. If you do not receive the package, it will be returned to Japan.
Please be careful.