Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native English / 0 Reviews / 16 Jul 2018 at 16:52

karekora
karekora 57 ご利用をいただき、誠にありがとうございます。 *** ご存知の...
Japanese

わかりました!
MONCLERだけでなくその他のブランドを色々と注文してください、ということでしょうか?
私は、その他のブランドもVIPディスカウントを受けることができなくなるのでしょうか?

それであれば、MONCLERは購入しないようにして、その他のブランドに力をいれます。
まだまだお客様への紹介が追い付いていませんが、もっとあなたのショップで様々なブランドを購入できるようにいたします。

English

Sure - will do.
Am I correct in thinking I can order other brands as much as I like as long as it is not Moncler?
Am I not able to receive VIP discounts from the other brands?

If so, I will endeavor to purchase other brands instead of MONCLER to give them a chance.
We haven’t introduced you to our customers enough, but we aim to purchase more brands from your store.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.