Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Jul 2018 at 20:31

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

お世話になっております。
ご注文の品が全部揃いましたので、本日あなた宛に発送いたしました。
追跡番号は です。
到着まで少々お待ちください。
すぐに商品が届くように祈っております。
この他にも、日本のものでご興味のあるものがございましたらご遠慮なくお知らせください。
またあなたとお取り引きができるのを楽しみにしております。
どうぞよろしくお願いします。

English

Thank you for your continued support.
Please be informed that your order is fully prepared and shipped to you as of today.
The tracking number is xxx.
We appreciate your patience until the merchandise is delivered to you.
We hope the merchandise will be delivered to you at the earliest.
If you have any other items of your interest beside this, please don't hesitate to ask.
We look forward to having a future business transaction with you.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.