Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Jun 2018 at 20:04

mayumits
mayumits 52 よろしくお願いいたします。
English

Black Quick Release Buckle Separately provided.
Refined Material
This Apron is made with 100% Cotton for durability and super soft comfortable touching. The size is fine for both men and women. Natural Sturdy Canvas provide the softness and comfy to wear.
Personalized Apron
Soft aprons allows for easy apron customization projects, this cotton canvas apron is ready to be decorated, stitched, painted, embroidered, screen printed, misted, dyed and personalized. They each have 6 pockets, perfectly meet the need of storage. You can change this ordinary apron into works of your own. The ties in the back are very generous in length and should fit a variety of different size individuals.

Japanese

ブラッククイックリリースバックルは別売りです。
洗練された素材
このエプロンは耐久性と大変柔らかく心地よい肌触りの100%コットンで作られています。 サイズは男性と女性のどちらにも適しています。 自然素材の丈夫なキャンバス地は、柔らかさと心地よさを提供します。
カスタマイズできるエプロン
柔らかい素材のエプロンは、簡単にカスタマイズすることができます。このコットンキャンバス地エプロンは装飾、縫製、描画、刺繍、スクリーン印刷、吹き付け、染色、カスタマイズが可能です。それぞれ6つのポケットには十分に物を収納していただけます。 一般的なエプロンを自分の作品に変えることができます。 背中のつなぎの長さはたっぷりしているので、さまざまなサイズの人にもご利用いただけます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: professional & concise & warm life style