Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 55 / Native English / 0 Reviews / 27 Jun 2018 at 02:02
Japanese
私達のメールに返信をしてくれてありがとうございます。そして割引の提示をしてくれて非常に感謝をしています。
私達の希望してる条件は下記のとおりです。
私達の希望する注文数は20個で10%の割り引きをして欲しいです。
アメリカ、フロリダ州への送料込みの価格で$400で販売してくれませんか?支払い方法はPAYPALで行います。
この条件であれば私達はすぐに支払いを行います。
English
Thank you for replying to my email. I am also extremely grateful for the discount.
The terms I want are as follows.
The order quantity that I want is 20 pieces and I want you to discount the price by 10%.
Can you sell it to me at 400 dollars which includes the shipping fee to Florida, USA? The payment will be carried out by Paypal.
If it is by these terms then I will carry out payment immediately.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
数字は文字(zero、one、two、three)ではなくアラビア数字(0, 1, 2, 3)のままで翻訳してください