Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 55 / Native English / 0 Reviews / 25 Jun 2018 at 20:02
Japanese
私たちはこの作業を完了するには3日間かかると見積りましたが、実際には5日間かかりました。
オーナーは時間がかかった原因は私たちにあるので、見積の通り3日分の作業費しか支払わないと言っています。
請求はどうするべきでしょうか?
また、オーナーは使用しなかった部品は返品したいと言っています。
それらは一旦私たちの東京事務所に送られます。
English
We estimated that it would take 3 days to finish this work but actually it took 5 days.
The owner said the fault that it took time lies with us so he will only pay for the 3 days, exactly as in the quotation.
What should be done with the invoice?
また、オーナーは使用しなかった部品は返品したいと言っています。
それらは一旦私たちの東京事務所に送られます。