Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 17 May 2018 at 22:09

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English

Provide a return shipping label or postage to the buyer via email. You are responsible for the shipping cost. Wait to get the item back before you refund the buyer.

Japanese

返品用ラベルか送料を電子メールでバイヤーに送付して下さい。配送料はご負担ください。商品が返品されてからバイヤーに返金いたします。

Reviews ( 1 )

higaa 53
higaa rated this translation result as ★★★★★ 19 May 2018 at 15:59

綺麗に訳されていると思います。

Add Comment