Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 50 / 1 Review / 15 May 2018 at 10:21
Japanese
2.お客様から、先月出荷したじゃがいもの検品結果が届きました。皮が完全に剥けていない、という点を指摘されましたので、今後はこの点を重点的に注意して下さい。 お客様は全体的には良好で、今後もこの調子で頑張ってください、と言ってくださいました。 工場のみなさん、ご協力ありがとうございました。
Chinese (Simplified)
2.上個月訂的剝皮馬鈴薯,客人反映有些馬鈴薯未完全剝皮,下次請務必再度確認。客人這次反映良好,謝謝工廠諸位配合
Reviews ( 1 )
oushiu rated this translation result as ★★
24 Nov 2018 at 06:12
original
2.上個月訂的剝皮馬鈴薯,客人反映有些馬鈴薯未完全剝皮,下次請務必再度確認。客人這次反映良好,謝謝工廠諸位配合
corrected
2.上个月发货的土豆,客人反映有些土豆未完全剝皮,下次请务必仔细检查。客人這次反映还算良好。感谢工厂的诸位的配合。
Additional info:
中国にある工場に野菜生産を依頼しております。①はお客様から弊社に届いた返信内容 ②は弊社から工場へ伝えるお礼の内容です。