Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 13 May 2018 at 16:50

manhattan_tencho
manhattan_tencho 52 シンガポール出身の英語と中国語ネイティブ。本職で金融、企業、法律、刑事事件...
English

Madrid’s City Hall is preparing strict new regulations that will effectively outlaw 95 percent of private holiday rentals in the capital.

Japanese

マドリッドの市役所は、首都でのプライベートホリデーレンタルの95%を事実上禁止する厳格な新規則を準備中です。

Reviews ( 1 )

planckdive rated this translation result as ★★★★ 14 May 2018 at 20:32

original
マドリッドの市役所は、首都でのプライベートホリデーレンタルの95%を事実上禁止する厳格な新規則を準備中です。

corrected
マドリッドの市役所は、首都での私的な民泊の95%を事実上禁止する厳格な新規則を準備中です。

Add Comment