Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 12 May 2018 at 14:49

manhattan_tencho
manhattan_tencho 52 シンガポール出身の英語と中国語ネイティブ。本職で金融、企業、法律、刑事事件...
Japanese

写真を取る際は実物に近い色になるよう心がけておりますが、照明や角度、お客様のご利用のディスプレイや端末によって実際の色と異なって見える場合がございます。

こちらの製品は、濃紺色の生地にピンストライプの白い縦縞が入ったデザインとなります。

English

Although I try my best to take photos in such a way that the original colors are captured, there are times when they appear differently due to lighting, angle, displays and devices used by the clients.

The product here is made of dark blue material with white pin stripes as its design.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.