Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 10 May 2018 at 19:21

huihuimelon
huihuimelon 52 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 社内翻訳校正者(2...
Japanese

眉毛だけ、最後の3枚の添付写真のCamilleを参考にお願いします。
眉の形と長さが可愛いと思いました。髪の色より薄い茶色でお願いします。目立ちすぎない程度の眉を希望します。
CamilleとKatieを同じ箱で送ってください。Katieのオーダー内容も必ず送ります。いつも感謝しています。

English

Only for the brows please make them be like Camille in the last three photos attached.
I thought the shape and the length of the brows were pretty. Please make them lighter than the hair colour. I would like brows that don’t stand out too much.
Please send Camille and Katie in the same box. I will definitely send the order details of Katie later as well. Thank you always.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.