Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Feb 2012 at 13:56

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

輸送ボックス、商品の外観に問題はありませんでした。ガラスパネルも割れてはいませんでした。問題なく届いたののですが、いざ確認をしてみると、イコライザーが働きません。おそらく、もともと、片側のチャンネルはイコライザーが効かなかったのではないでしょうか?
先ほど修理屋さんに確認したのですが、基本作業だけでも最低、300ドルはかかると言われてしましました。できましたら、一部返金をお願い致します。この出費は痛すぎます。よろしくお願い致します。

English

The carriage box and the cosmetic status of the product had no problem. The glass panel was not cracked. It arrived safe, but as I checked it, the equalizer did not function. I suppose that the equalizer on one channel did not function originally, is it so?
I have asked to a repair shop about this issue, and was told that repairing will cost at least $300 only for basic fee. I would like you to give me a partial refund. This repairing cost is too much for me. Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.