Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Spanish → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 20 Apr 2018 at 02:33

Spanish

Muchas gracias. Si por favor. Si vuelves ha vender más productos de papelería estoy muy interesado en comprarte los. Ahora mismo miro la votación. Siento la demora.

Japanese

ありがとうございます。はい、お願いいたします。
もし、あなたが文具品をもっと売ることになったなら、私はそれらの購入に非常に興味があります。
只今投票を見ております。
遅くなり申し訳ございません。

Reviews ( 1 )

3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ 14 May 2018 at 13:39

Good.

Add Comment