Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 11 Apr 2018 at 17:10

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
English

Dear

For the moment you can't !

because its the exclusivity models reserved for 2 seasons

these modeles will be available at end of summer 2018

pictures: 181, 258, 254, 270, 299, 269

modele that will be available end winters 2018

pictures: 303, 304, 306, 308, 309, 313, 317, 319, 320, 321,

The modele that is availabe today is picture 240: blue dollars lolipop

best regards

Japanese

ー様
今のところそれはできません!
なぜならば、それは二つの理由で予約されているからです。
以下のモデルは2018年夏の終わりに購入できます。
写真181, 258, 254, 270, 299, 269
また以下のモデルは今年冬の終わりに購入できます
写真 303, 304, 306, 308, 309, 313, 317, 319, 320, 321
今日お買い求めいただけるのは写真240のブルー・ドラーズ・ロリーポップです。
敬具

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 12 Apr 2018 at 21:56

original
ー様
今のところそれはできません!
なぜならば、それは二つ理由で予約されているからです。
以下のモデルは2018年夏の終わりに購入できます。
写真181, 258, 254, 270, 299, 269
また以下のモデルは今年冬の終わりに購入できます
写真 303, 304, 306, 308, 309, 313, 317, 319, 320, 321
今日お買い求めいただけるのは写真240のブルー・ドラーズ・ロリーポップです。
敬具

corrected
ー様
今のところそれはできません!
なぜならば、それは2シーズン予約されているからです。
以下のモデルは2018年夏の終わりに購入できます。
写真181, 258, 254, 270, 299, 269
また以下のモデルは今年冬の終わりに購入できます
写真 303, 304, 306, 308, 309, 313, 317, 319, 320, 321
今日お買い求めいただけるのは写真240のブルー・ドラーズ・ロリーポップです。
よろしくお願いいたします。

seasons

Add Comment