Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 10 Apr 2018 at 22:07
English
In fact, in other research conducted by Booking.com in 2017 with 19,000 travelers in 26 countries, one in five (21%) said that they would consider listing their own home on a travel accommodation site over the coming year.
Japanese
実際は、ブッキング・ドットコムが2017年26か国の19,000の旅人に行われた他の調査では、5分の一(21%)の人は来年に自分の家を観光宿泊サイトに登録検討するという考えを示しました。
Reviews ( 1 )
higaa
53
higaa rated this translation result as ★★★★
12 Apr 2018 at 13:40
original
実際は、ブッキング・ドットコムが2017年26か国の19,000の旅人に行われた他の調査では、5分の一(21%)の人は来年に自分の家を観光宿泊サイトに登録検討するという考えを示しました。
corrected
実際は、ブッキング・ドットコムが2017年に26か国の19,000の旅行者に実施した他の調査では、5分の一(21%)の人は翌年に自分の家を観光宿泊サイトに登録することを検討するという考えを示しました。