Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 04 Apr 2018 at 09:16

fish2514
fish2514 52 ご覧頂きまして、どうもありがとうございます。 現役の社内翻訳者です。...
Japanese

導関数を用いて,いろいろな曲線の接線の方程式を求めることができる。
関数の値の増減、極大・極小を求めることができる。
グラフの凹凸を調べ,グラフの概形をかくことができる。
導関数を用いて,関数の最大・最小や不等式の証明などの考察に活用できる。
不定積分の性質を理解し、様々な関数の不定積分を求めることができる。
置換積分法及び部分積分法について理解し、それらを用いて不定積分を求めることができる。
定積分の性質を理解し、様々な関数の定積分を求めることができる。

English

To calculate tangential equation of various curved lines by using derived function.
To calculate an increase or decrease and maximum/minimum of function value.
To investigate asperity of a graph and sketch the graph.
To consider maximum/minimum of function or proof of inequality, etc. by using derived function.
To understand the character of indefinite integral and calculate indefinite integral of various definite integrals.
To understand integration by substitution method and integration by parts method and calculate indefinite integral by using these.
To understand the feature of definite integral and calculate definite integral of various functions.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 高校のシラバス(数字)