Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / Native English / 0 Reviews / 29 Mar 2018 at 17:40

kamitoki
kamitoki 55 JLPT Level 2 passer JLPT Level 1 60%...
Japanese

こんにちは。

それは残念です。(予定が合わなくて)
お仕事が忙しいのは良いことですが、お身体大切にしてね。この時期神戸では、生田川の川添いで夜桜がライトアップされています。仕事の帰り道に観に行くと気分転換になるかもしれませんよ。
お仕事頑張ってください。

English

Good day.
That is too bad. (It can't fit the schedule.)
It's great that you are busy with work but please take care of your health, okay? At this time in Kobe the cherry blossoms along the ikeda river are lit up at night. It will probably be a good mood-changer when you see it on your way home from work.
Good luck with work.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.