Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 22 Mar 2018 at 18:58

tranthuyngan_888
tranthuyngan_888 50 I'm a Vietnamese girl who loves Japan...
Japanese

個人情報切り取った購入証明がございます。
100%正規品ですのでご安心下さい。
市場で値上がりの傾向があります。
私も間もなく値上げ、もしくは出品の取り下げを検討しています。
すぐに購入されるようでしたら連絡下さい、5500ドルに価格変更させていただきます。


数ある商品の中からご購入いただき真にありがとうございます。
只今出荷の準備中です。
出荷が完了いたしましたら、改めてご連絡いたします。
今しばらくお待ち下さい。
有り難うございました。

English

There is proof of purchase which has been cut out personal information.
It is 100% genuine so don’t be worried.
Price has a tendency to rise in the market.
I am considering raising prices soon, or cancelling shipping.
If you want to purchase immediately, please contact me, we will change the price to $ 5,500.


Thank you very much for choosing our product.
I am preparing for shipment now.
We will contact you again once shipping is completed.
Please wait for a while.
Thank you very much.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.