Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 21 Mar 2018 at 11:06

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

悪いと感じられた場合は
最低だと思われる場合は もしくは

評価●に該当すると思われる場合は、評価前に弊社までご連絡ください。
できる限り対応させていただきます。

上記が、一般的なアマゾンでの評価と判断されます。

ご評価のためのリンク(ご評価はこちらから)

ご評価のご協力に深く感謝いたします。

また、●様のご評価を元に今後もさらならサービス向上に努めてまいります。
今後とも をご愛顧賜りますようお願い申し上げます。

尚、行き違いで既に評価済みの場合はご容赦下さいませ。

過去につけた評価の閲覧・訂正

English

When you think it bad,
When you think it the worst or

When you think the review is ●, please tell us before your reviewing.
We will do our best with you.

The above is a normal Amazon review judgement.

Link for reviewing (your review is from here)

We appreciate you to review deeply.

In addition, we are trying our best in the future on ● review.
Thank you for your support in the future.

In addition, we apologize if you have already sent your review.

To see the past review and correct

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 宜しくお願い致します。