Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Mar 2018 at 20:26

yave999
yave999 50
Japanese

いろいろ調べてみましたが、エアガンは船便でも送る事ができないようです。

今回はX線検査で危険物と判定されて返送されています。
危険物であるにも関わらず稀に検査を通過する事もあるようですが、「エアガンは海外には送れない」というのが郵便局からの正式な回答ですので、何卒ご理解頂くようお願い致します。

English

I researched so much, but air guns can't be also transferred by ship.
Despite the dangerous object, sometime it go through the examination, but It is official answer from post office that they can't transfer air guns to overseas, so I hope you will understanding.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.