Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Portuguese (Brazil) )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Mar 2018 at 22:36

Japanese

ご迷惑をお掛けしまして申し訳ございません。
返品返金対応させて頂きます。
一番安いい航空便でアイテムを送り返して頂けますか。
返品送料知らせて頂ければ此方で負担させて頂きます。
アイテムが到着次第返金させて頂きます。
よろしくお願いいたします。

Portuguese (Brazil)

Peço perdão pelo negocio.
Logo vamos fazer um reembolso para você.
Poderia devoivir o produto para nós por correio aerio mais barato, por favor?
Quando você me avisar a frete, vamos reembolso incluindo essa frete.
Depois de nós recebrmos o item devolvido, vamos adiantar o processo.
Atenciosamente,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.