Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Feb 2018 at 14:58

Japanese

ママのアイディア工房 
お弁当袋になっちゃうランチクロス

ランチクロスに内蔵されている紐を引っ張るとお弁当袋に早変わりする、ありそうで無かった便利グッズです!
角を縛らないので角にシワができず、ひいた時にとってもきれいです。
楽しくランチタイムを過ごせます。ランチクロスにもお弁当袋にも両方使えます。
リバーシブル仕様です。

English

Mom's idea atelier
A placemat turns a lunchbox bag

Pulling strings in a placemat makes it into a lunchbox, It seemed unlikely, but is so convenient.
It doesn't have to tie the corner which means no fold , so It looks neat when you pull it.
This makes you enjoy your lunchtime so much. This is available for a placemat or a lunchbox, and is reversible.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ebay に出品する商品タイトルと説明文です。