Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Feb 2018 at 22:44

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
Japanese

4%の手数料($137.00)がかかることについては承知しました。配送先の大阪の住所は商品を保管するために弊社が提携している倉庫になります。そのため会社名も異なります。アカウント番号を使用せずに、FedExで大阪へ送ることは可能でしょうか?

English

I understand there will be a handling charge of 4% ($137.00).
The shipping address in Osaka is for a warehouse we have a contract with for storing items.
That's why they have a different company name.
Would it be possible for you to send it to Osaka by Fedex without using an account number?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.