Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 09 Feb 2018 at 19:31
Japanese
当店でUSPSの追跡番号を調べたところ、お客様の荷物は2月1日に日本を出発しましたが、その後荷物の追跡ができなくなっています。私たちは、USPSにおいて荷物の遅延が生じているのか、若しくは、紛失したのではないかと考えています。私たちは、USPSに対して、荷物の調査依頼を行う予定です。なお、お客様に荷物が届きましたら、ご一報をいただけましたら幸いです。また、調査の状況が判明次第、お客様にご連絡いたしますので、今しばらく、荷物をお待ちいただけますよう、よろしくお願いします。
English
Based on USPS tracking number, your package has left Japan on Febuary 1st and has been lost afterward. We believe that your package might have been delayed or lost with USPS. We will contact USPS and ask them to look into what is going on. If you received your package, please let us know. We will get back to you as soon as we figure out the situation. We would appreciate your patience. Sincerely.