Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Jan 2018 at 22:22
Japanese
日本の代理店に私の要求を転送した、
という解釈でいいでしょうか?
もしそうであれば、
私は代理店からの見積もりを待っていれば
いいですか?
English
So does that mean you have transferred my demands to the agency in Japan?
If so, can I just be wating for the agency to send me back the quotation?