Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Jan 2018 at 22:22

huihuimelon
huihuimelon 52 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 社内翻訳校正者(2...
Japanese

日本の代理店に私の要求を転送した、
という解釈でいいでしょうか?

もしそうであれば、
私は代理店からの見積もりを待っていれば
いいですか?

English

So does that mean you have transferred my demands to the agency in Japan?

If so, can I just be wating for the agency to send me back the quotation?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.