Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 1 Review / 11 Jan 2018 at 18:02

shu_y24
shu_y24 51
English


Good morning
Thank you for your message.
We realise that this model is no longer a current Shoei paint design, however with an rrp of £450.00
we feel it is relatively priced.
If you are looking at purchasing via Paypal transaction only and NOT through Ebay we would discount £20.00 to give a total including shipping of £400.00
If purchasing through Ebay the price would remain as is, due to fees incurred.

Japanese

おはようございます。
ご連絡ありがとうございます。
Shoeiの最新のペイントデザインではないですが、希望小売価格£450.00 から見れば妥当の金額だと存じ上げます。
もしペイパルでイーベイを通さずご購入いただくのであれば、£20.00 の値引きをさせていただき、配送料込みで£400.00にすることができます。
イーベイを通して購入される場合、価格はそのまま提示させていただいた価格となります。

Reviews ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ 14 Jan 2018 at 19:34

original
おはようございます。
ご連絡ありがとうございます。
Shoeiの最新のペイントデザインではないですが、希望小売価格£450.00 から見れば妥当の金額だと存じ上げます。
もしペイパルでイーベイを通さずご購入いただくのであれば、£20.00 の値引きをさせていただき、配送料込みで£400.00にすることができます。
イーベイを通して購入される場合、価格はそのまま提示させていただいた価格となります。

corrected
おはようございます。
ご連絡ありがとうございます。
Shoeiの最新のペイントデザインではないですが、希望小売価格£450.00 から見れば妥当の金額だと存じ上げます。
もしペイパルでイーベイを通さずご購入いただくのであれば、£20.00 の値引きをさせていただき、配送料込みで£400.00にすることができます。
イーベイを通して購入される場合、手数料がかかりますので価格はそのまま提示させていただいた価格となります。

Great!

Add Comment