Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 09 Jan 2018 at 10:19

travelpesche
travelpesche 52 Currently living in USA.
English


Thank you for your inquiry, we offer custom graphics on our Turbulator chin pads. For example you can have your name, race number, country added to the chin pad. Custom chin pads start at $75.00. Let us know if you have interest in some special for yourself and send over detailed information and we can get you sorted.

Japanese


お問い合わせありがとうございます。弊社では、カスタムデザインのタービュレータ用あごパッドのカスタムデザインを販売しております。例えば、お客様のお名前、レースナンバーまた国などをパッドに入れられます。カスタムメイドのあごパッドのお値段ですが、$75からになります。ご自身用に特別なパッドをお求めになりたい際は詳細をお知らせください。こちらで対応させていただきます。

Reviews ( 1 )

higaa 53
higaa rated this translation result as ★★★★★ 10 Jan 2018 at 14:36

とても自然な訳だと思います。

travelpesche travelpesche 10 Jan 2018 at 21:30

レビュー下さりありがとうございました。

Add Comment