Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Jan 2018 at 18:27

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

7日、8日も昼間に昼食やショッピングなどに行く可能性があるので、full dayのガイドをお願いします。また、6日、7日、8日の夜に関しては、移動のための車もお願いします。10名いるため、14名乗りのハイエースをお願いします。この場合、ガイドの方が車の運転も行いますか。
到着日が日曜日になるため、エアメール用の切手を購入しておいて欲しいのですが、頼めますか。

English

As I might have lunch or go shopping during the day on 7th and 8th, please give us a tour all day.
Regarding the evening of 6th, 7th and 8th, would you arrange for a car to move around?
As we have 10 people, please arrange for Hi Ace where 14 can be accommodated.
In this case, will the guide drive the car?
I will arrive on Sunday. I would like you to purchase the stamp for air mail. May I ask you about it?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.