Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 0 Reviews / 30 Dec 2017 at 11:09
Japanese
2)Guioteゴルフヘッドカバーのデザイナーは一番人気がある復古デザインを採用しています。二重層配管トリムを巧みに使用することにより、カバーがその形状を維持し、クラブヘッドに簡単に装着できるようになります
伸縮性のある糸を使用するクロスハッチステッチング法は、各カバーが常にクラブヘッドにしっかりと取り付けられたままにすることが可能にします。
English
Designers adopted the most popular revival design to Guiote golf head cover, with great use of double structured piping trims,. the covers are capable of preserving its shape, and realize easy setting to its club head.
The cross-hatching style with using stretchable thread enables a club head to install each cover firmly and constantly.