Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 21 Dec 2017 at 18:28

meatball_79
meatball_79 50 ベトナム語母国語の通訳者です。 ●出版翻訳経験: ・桑原 晃弥 「1分...
Japanese

インボイスの連絡をありがとうございました。
本日送金を完了しました。振込完了の書類をメールに添付します。
1週間ほどで御社の銀行口座に入金が確認できます。
確認ができましたら、TNTで発送下さい。その時にトラッキングNOをお知らせ下さい。
商品をスムーズにWEBにUP出来るように、商品の画像と御社のロゴマークを送ってください。
どうぞよろしくお願いいたします。
3月ドイツの展示会行くことに決まりました。25日の1日しか時間が取れませんでしたが、お会いできる事を大変楽しみにしております。

English

Thank you for the invoice information.
Today the transfer is completed. I attached the transfer statement on email.
You can check the payment into your bank account in about a week.
If it's ok, please use TNT to ship the item. Please inform me of tracking number at that time.
Please send images of products and logo of your company so that products can be uploaded smoothly to WEB.
Thank you very much.
I have to go to an exhibition held in March in Germany, that's decided. I could only take a day off on 25th, but I'm really looking forward to seeing you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.