Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Dec 2017 at 19:51

pinkrose1122
pinkrose1122 50 ベストを尽くします! I'll put all my effort!
Japanese


例えばアイスクリーム店の場合下記のようにアンケートにお勧め理由を書いてください。
お勧めしたい理由は?

今もっとも渋谷で人気のあるアイス屋。近くに他のアイス屋はありますが、ここはマイナーで隠れたピンク色の秘密のスポット。インスタ映え必須でかわいい。
そこで何をすることをお勧めしますか?

ピンク基調でアイスにハートのチョコを載せて近くのストリートアートで撮影するのがちょっとしたフォトジェニックスポットさを演出できます。


English

For example in the case of ice cream shop, please write down why do you recommend the shop, like below.
The reason why you recommend the shop.

The most popular ice cream shop in Shibuya now. Though you can find other ice cream shops around there, and that shop is a minor but a secret pink colored hidden spot. The shop is so cute and definitely it's a Instagrammable Spot.
What do you recommend to do there?

You can take a picture in that photogenic spot, if you stand against the street art with holding the pinkish colored ice cream that heart shaped chocolate is put on it.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.