Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Nov 2017 at 16:53

eucaly
eucaly 50
Japanese

白いマルチと青と黄色の粘着シートを設置してビニールハウスの守りを固めました。青と黄色は違う種類の害虫を捕獲します。害虫が多く侵入してくる側に2倍の粘着シートを設置しました。

ついに味方の兵士が到着しました。いちごの葉の栄養を吸収するハダニの天敵です。1匹で60匹のハダニを捕食しながら移動する攻撃的なチリ。その場から動かずにハダニはもちろんハダニの卵も捕食する守備的なミヤコです。

そしてアブラムシに卵を産み付けて増殖するアブラバチ。

これで味方と敵の布陣が整いました。戦闘開始です。

English

I strengthened the defense of the plastic greenhouse with white, blue and yellow adhesive sheets. The blue and yellow sheets can capture various kind of pests. I put the sheets double at the side lots of pets comes in.

At last, the soldiers of ally has arrived. The natural enemies of spider mites absorb strawberry leaf nutrition. Aggressive Chili that move eating sixty spider mites. Defensive Miyako that doesn't move from the spot but not spider mites but eggs.

And Aphidius ervi to grow eggs on aphids.

Now enemies and ally are in place. Battle starts.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.