Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Nov 2017 at 11:13

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

サンプルの採取のタイミングですが、何Kg流したところから採取すればよいでしょうか?

Aについては、材質・線径・線の形状・密度・層の組み合わせが我々のノウハウになります。それをライセンサーと一緒に決めて、承認をもらっておりますので、ローカルメーカーには恐らく作ることはできないと思います。

前回打合せた通り、Bでは圧力に耐えられないので、Cにて提案しています。

English

As for sample taking timing, from how many kilograms flow can I take?

As for A, material/wire diameter/wire shape/density and layer combination are our know-how. As we are approved these together with a licensor, a local maker might not be able to make it.

As we have discussed before, as B cannot sustain the pressure, we are suggesting with C.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.