Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 13 Nov 2017 at 10:46

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
Japanese

お問い合わせの商品ですが
ただいまご注文が殺到したことによる在庫不足で
一時的に販売を中止しております。

既に工場へ再発注したものが
明日の夜までに弊社へ納品されます。

それをもって販売を再開する予定です。
販売開始次第、その旨をメールでご連絡させていただきます。

ご迷惑をおかけしまして申し訳ございません。
販売再開までまもなくですので
なにとぞお待ちいただきますよう
お願い申し上げます。

English

Regarding the item you inquired,
We are temporarily stopping to sell due to the lack of the storage since we received much orders.

The items which you already reordered to the factory will be delivered to your company by tomorrow night.

We will restart to sell with the delivery.
Once we start to sell, we will inform you that by e-mail.

We are very sorry for inconvenience this may cause.
We will restart to sell soon, so we would appreciate if you could wait for then.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.