Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Nov 2017 at 08:32
Japanese
ご注文ありがとうございます。
先日、11月10日に商品を発送予定と連絡しましたが、検品作業に時間を要しておりまして、出荷が遅れております。このため、商品は11月13日に発送予定となりました。11月13日に商品を発送した場合、お客様が指定した発送先には、11月16日頃に商品が到着する予定です。大変お待たせてして申し訳ありませんが、今しばらくお待ちくださいますようお願いいたします。
English
Thank you for your order.
The other day, we informed you that we'll ship the goods on 10th Nov, however the inspection is taking sometime and the shipment is delayed because of it. Therefore the goods is going to be shipped on 13th Nov. In case the shipment takes place on 13th Nov, the package will be arrived around 16th Nov to your instructed shipment address. We're really sorry to make you wait this long, please kindly wait for the time being.