Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Nov 2017 at 19:50
Japanese
私はこのスーツケースを3回購入しました。
なぜなら最初の2回はOrder Historyに「Void」と出ていて、購入に失敗しただろうからです。
3回目はクレジットカードを変えて決済しました。
最初の2回分の返金を至急行ってください。
そして、3回目の購入は成功していますか?教えてください。
English
I purchased this suit case three times.
The reason is that in the first two times, "Void" was shown at Order History, and failed in purchasing it.
On the third time, I changed the credit card and made a settlement.
Please refund the first two times immediately.
Is the third purchase successful? Please let me know.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
米国のネットショップで購入し、返金を依頼するための文章です。