Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 0 Reviews / 10 Feb 2012 at 18:46

translation4u
translation4u 51 ・金融・会計・監査・コンプライアンス分野における実務経験があり、翻訳につい...
English

China VC Investment Grows 50% in 2011, 2012 Will Be Different

The Shanghai Daily reported yesterday that VC firms in China, invested in 50% more Chinese start-ups in 2011 compared to 2010. According to China Venture, a research firm, 976 firms received investment valued at US$8.95 Billion. In 2011, the average investment size was US$9.17 Million, up 30% from 2010.

Japanese

2011年の中国のベンチャーキャピタルの投資が50%上昇、2012年は異なる様相

上海デイリーの昨日の報道によると、中国国内のベンチャー投資会社の2011年度の新興企業への投資は2010年に比べ、50パーセント以上も上昇した。リサーチ会社のチャイナベンチャーによれば、976社が受けた投資額は89億5千米ドルにのぼった。2011年度の平均投資額は917万米ドルで、2010年より30パーセントの上昇となった。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.