Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( German → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Oct 2017 at 10:21

travelpesche
travelpesche 50 Currently living in USA.
German

Vielen Dank für Ihre E-Mail in Bezug auf Ihr Amazon-Listing. Letzteres wurde aufgrund unangemessenen Gebrauchs unseres VELCRO®-Handelszeichens gecancelt. Internationale Warenzeichengesetze und Richtlinien des Markts sehen vor, dass Eigentümer eines Warenzeichens dessen Gebrauch strengstens kontrollieren. Wir weisen Sie darauf hin, dass unser VELCRO®-Handelszeichen nur mit dem originalen VELCRO®-Markenklettverschluss verwendet werden darf.

Japanese

あなたのアマゾンのリストについてのメールをありがとうございました。後者は我が社VELCRO®の商標を不適切に使用していたため、キャンセルとなりました。国際商標法と市場におけるガイドラインは、商標の使用はその持ち主による厳格なコントロールの下にあると規定しています。我が社VELCRO®商標はVELCRO®オリジナル商品にのみ使用が許可されていることを指摘したいと思います。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.