Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Oct 2017 at 20:52

Japanese

こちらからもDHLに問い合わせをしました。メールの内容は添付ファイルを御覧ください。
担当者によると荷物の所在が不明になっているようですがどういうことでしょうか??実際に荷物をまだ受け取っていません。もし、このような状態が続くようであればすぐに全額を返金して下さい。このまま荷物を受け取れないようであればe-bayを通してクレームをするしかありません。そちらからも荷物の所在について調べていただけないでしょうか?

English

We asked to DHL as well. Please view the content of the mail on the intouched fail.As I heard the shipment is missing, please give me some explanation. I actually did not recieved the shipment. If this kind of circumstance is going to continue, I want all the money back. If I can't receive my shipment I would claim through e-bay. Please reserch where's the shipment.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.