Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Oct 2017 at 07:00

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

ハッピーターンのコンソメ味!

ハッピーターンは日本で人気の定番スナック、ライスクラッカーに甘いパウダーがまぶしてある、やみつきになる美味しいお菓子。その人気スナックのコンソメ味。

楕円形のサクサクのせんべい!

ハッピーターンは細長い楕円形のせんべいに独特の風味のある調味粉をまぶしているのが特徴で、この調味粉の名称は「ハッピーパウダー」でと呼ばれている。

日本で人気のロングセラー菓子!

1976年に日本で発売されて以来、長い間ずーっと日本人に愛されている超人気のお菓子だ。

English

Happy Turn with consommé taste

Happy Turn is a popular snack often eaten in Japan. Sweet powder is added to rice snack and it is the tasty snack where you would love to eat all the time. It is the consommé taste of this popular snack.

It is an oval and crispy senbei (rice cracker).

The characteristics of Happy Turn is that seasoning powder with unique flavor is added to the long and oval senbei. This seasoning powder is called "Happy power".

It is a popular sweet that has been sold for a long time in Japan.

Since its start of sale in Japan in 1976, it is a very popular sweet that has been loved by Japanese people for a long time.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.