Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Oct 2017 at 20:44

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

2,
商品は確実に発送しています。発送のレシートももっていますので画像を送ります。
ただ、残念ながら格安での販売のためにトラッキングナンバーの付いたもので発送しておらず、トラッキングナンバーを提供できていません。
正直私もここまで商品が届かない、または遅延するものとは思っておらず、その点については反省し、今度からトラッキングナンバー付きのもので発送する予定でした。

English

2.
I have surely shipped the product. I have the receipt and so I will sent it to you.
However, unfortunately, it was very low in price, tracking number was not with it and give it to the customer.
In fact, I did not think the product does not reach the customer and delayed so much. For that point, I regret. I will ship products with tracking numbers in the future.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 誠実さと熱意が伝わるように