Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 31 Aug 2017 at 08:53
English
hello i was interested in purchasing a sp from you, i seen at one point you had a red version i was wondering if it is still available or if you sold it. also if you had any of the other colors (red, yellow, blue)
Japanese
SP購入を検討しています。赤いバージョンをあなたは持っているようなので、もし赤・黄色・青など他の色はあり、購入可能か気になっています。
Reviews ( 1 )
mars16 rated this translation result as ★★★★★
04 Sep 2017 at 17:41
original
SP購入を検討しています。赤いバージョンをあなたは持っているようなので、もし赤・黄色・青など他の色はあり、購入可能か気になっています。↵
corrected
いつもお世話になります。SP購入を検討しています。赤いバージョンをあなたは持っているようなので、購入可能か気になっています。また、赤・黄色・青など他の色はありますか?
Additional info:
商品の買い手からのメールです。